False
Friends
In inglese
esistono molti vocaboli che possono trarre in inganno, perché assomigliano a
parole italiane, ma con un significato completamente diverso da quello che
potrebbe sembrare: ecco perché si chiamano FALSE FRIENDS, cioè FALSI
AMICI.
Ad esempio la
parola inglese CAMERA ha come significato corrispondente italiano
MACCHINA FOTOGRAFICA e non CAMERA, come farebbe pensare; infatti la parola
italiana CAMERA in inglese si dice ROOM.
In questa
attività conoscerai alcuni dei false friends più usati nella lingua
inglese, ma prima di iniziare, prova a valutare quanto già sai su tali
vocaboli, svolgendo l’esercitazione della
Pre-Activity.
Dopo torna su
questa risorsa didattica e segui le indicazioni che ti verranno fornite qui di
seguito per svolgere l’attività in lingua inglese.
Istruzioni per
lo svolgimento dell’attività:
- Recati su un motore di
ricerca (es.
http://www.google.it o
http://vivisimo.com)
- Cerca dei siti dove è
possibile rintracciare quanti più false friends possibili
- Trova il loro
significato in italiano utilizzando il dizionario online al sito
www.wordreference.com [es: camera (ing)
-> macchina fotografica (ita)]
- Trova il significato
in inglese della parola italiana tradita dal false friend [es: camera
(ita) -> room (ing)]
Componi, in un programma di elaborazione testi o in un foglio di calcolo, una
tabella in cui userai una colonna per inserire la numerazione, una per
inserire il false friend, una per inserire la relativa traduzione in italiano,
un’altra per inserire la parola italiana tradita e un’ultima colonna per la
relativa traduzione in inglese. Ad esempio:
|
n |
FALSE
FRIENDS |
ITALIANO |
ITALIANO |
ENGLISH |
|
1 |
camera |
macchina fotografica |
camera |
room |
|
|
|
|
|
|
|